Categories
Пуловер с листиками и сетчатым узором
Knitting, Knitting ideas, Sweaters, pullovers, jumpers

Pullover with leaves and mesh pattern

knitted pullover

Pullover with leaves and mesh pattern

Dimensions: Small (Medium, Large, X-Large, 2X-Large)

Описания приведены для наименьшего размера, большие размеры – в скобках.

Если указано только одно значение, оно применяется ко всем размерам.

pattern

Finished sizes:

Chest circumference: 95 (104, 111, 122, 128, 134) см.

Length: 55 (56, 58, 60, 62) см.

You will need:

пряжа – Sport Weight Yarn (100% хлопок, 940 (1,050, 1,155, 1,310, 1,455) ярдов или 1028 м (1150,1263, 1432, 1590 м));

прямые и круговые спицы 3,5 мм длиной 40 см;

спицы 4 мм – или другого размера для достижения требуемой плотности вязания;

маркеры для вязания.

Knitting density:

лицевой гладью на спицах большегоразмера после ВТО: 21 п. и 29 р. = 10 х 10 см.

Measure your knitting density carefully.

Special abbreviations:

Кром. п.: снять 1 п., нить перед работой, провести нить назад, вернуть петлю назад на левую спицу и провязать 1 лиц. скрещ.

3 п. вместе лиц.: провязать 3 п. вместе лиц. с наклоном вправо – убавлено 2 п.

Прибавить 1 п. с наклоном вправо:ввести левую спицу сзади наперед под поперечной горизонтальной нитью между последней провязанной петлей и следующей петлей на левой спице, провязать лиц. за переднюю стенку петли.

Прибавить 1 п. с наклоном влево: ввести левую спицу спереди назад под горизонтальной нитью между последней провязанной петлей и следующей петлей на левой спице, провязать лиц. за заднюю стенку петли.

Из 1 петли вывязать 2 изн. п.: провязать изнаночной за переднюю и заднюю стенку след. петли на левой спице

Убавка с наклоном влево: снять 1 п. как лиц., 2 лиц. п. и протянуть их через снятую петлю

Переместить маркер: переместить маркер с левой на правую спицу.

Patterns

Сетчатый узор с наклоном вправо: even number of loops.

1-й р. (лиц.): *2 п. вместе лиц., накид, повторять от *.

2-й р.: изн. п.

Repeat 1st and 2nd rows.

Сетчатый узор с наклоном влево: even number of loops.

1-й р. (лиц.): * накид, 2 п. вместелиц. протяжкой (снять 1 п. как лиц., 1 лиц. и протянуть ее через снятую п.), повторять от *.

2-й р.: изн. п.

Repeat 1st and 2nd rows.

Ложная коса (на 7 п.):

Note:

Схема предназначена для тех, кто предпочитает вязать узор по схеме.

knitting pattern

1-й р. (лиц.): 2 изн. п., 3 лиц. п, 2изн. п.

2-й р.: 2 лиц. п., 3 изн. п., 2 лиц. п.

3-й р.: 2 изн. п., убавка с наклоном влево, 2 изн. п.

4-й р.: 2 лиц. п., 1 изн. п., накид, 1 изн. п., 2 лиц. п.

Repeat from 1st to 4th row.

Правый листик (на 10 п.):

Note:

Схема предназначена для тех, кто предпочитает вязать узор по схеме.

knitting pattern

1-й р. (лиц.): 6 лиц. п., 3 п. вместе лиц., накид, 1 лиц. п., накид.

2-й р. и все изнаночные ряды: изн. п.

3-й р.: 4 лиц. п., 3 п. вместе лиц., 2 раза (1 лиц. п., накид), 1 лиц. п.

5-й ряд: 2 лиц. п., 3 п. вместе лиц., 2 лиц. п., накид, 1 лиц. п., накид, 2 лиц. п.

7-й ряд: 3 п. вместе лиц., 3 лиц. п., накид, 1 лиц. п., накид, 3 лиц. п.

8-й р.: изн. п.

Repeat from 1st to 8th row.

Левый листик (на 10 п.):

Note:

Схема предназначена для тех, кто предпочитает вязать узор по схеме.

knitting pattern

1-й р. (лиц.): накид, 1 лиц. п., накид, 1 двойная протяжка (1 п. снять как лиц., 2 п. вместе лиц. и полученную петлю протянуть через снятую), 6 лиц.

2-й р. и все изнаночные ряды: изн. п.

3-й р.: 2 раза (1 лиц. п., накид), 1 лиц. п., 1 двойная протяжка, 4 лиц. п.

5-й ряд: 2 лиц. п., накид, 1 лиц. п., накид, 2 лиц. п., 1 двойная протяжка, 2 лиц. п.

7-й ряд: 3 лиц. п., накид, 1 лиц. п., накид, 3 лиц. п., 1 двойная протяжка.

8-й р.: изн. п.

Repeat from 1st to 8th row.

Сетчатый узор на кокетке (число петель меняется):

Note:

Схема предназначена для тех, кто предпочитает вязать узор по схеме.

knitting pattern

1-й р. (лиц.): из 1 п. вывязать 2 изн. п., (1 лиц. п., накид, 1 лиц. п.) в след. петлю, из 1 п. вывязать 2 изн. п. = прибавлено 4 п.

2-й и все изн. р.: 2 лиц. п., изн. п. до последних 2 п., 2 лиц. п.

3-й р.: 2 изн. п., 2 раза (1 лиц. п., накид), 1 лиц. п., 2 изн. п. = прибавлено 2 п.

5-й р.: 2 изн. п., 1 лиц. п., накид, 1 лиц. п., * накид, 2 п. вместе лиц. протяжкой; повторять от * до последних 3 п., накид, 1 лиц. п., 2 изн. п. = прибавлено 2 п.

6-й р.: 2 лиц. п., изн. п. до последних 2 п., 2 лиц. п.

Повторять 5-й и 6-й р.

Legend

Примечание по узорам:

Пуловер вяжется отдельными деталями и затем сшивается вместе.

Сетчатый узор на боковых краях переда и спинки в каждом след. лицевом ряду смещается на 1 п. по направлению к краям проймы.

Мотив с листиками на передней кокетке в каждом лицевом ряду смещается на 1 п. по направлению к пройме, тогда как центральный сетчатый узор кокетки прибавляется на 2 п.

При формировании переднего выреза горловины следите за тем, чтобы число накидов соответствовало числу провязанных вместе петель и наоборот; доп. петлю вязать лиц. гладью.

knitted pullover

Description of knitting

Before:

Планка из резинки:

На спицы меньшего размера набрать 105 (113, 121, 133, 145) п.

1-й р. (лиц.): 2 лиц. п., * 1 изн. п., 1 лиц. п.; повторять от * до последних 3 п., 1 изн. п., 2 лиц. п.

2-й р.: кром. п. (см. сокращения), * 1 изн., 1 лиц. п.; повторять от * до конца ряда.

3-й р.: кром. п., * 1 лиц. п., 1 изн. п., повторять от * до последних 2 п., 2 лиц. п.

Повторять 2-й и 3-й р., пока величина детали не составит 5 (5, 5, 6, 6) см, закончить 2-м рядом.

Корпус:

Switch to larger knitting needles.

1-й р. (лиц.): 2 лиц. п., 15 (17, 18, 19, 20) раз [2 п. вместе лиц., накид], 2 (2, 4, 8, 12) лиц. п., поместить маркер; провязать ложной резинкой, затем узором правый листик, 3 изн. п., далее узором левый листик, провязать ложной резинкой, поместить маркер; 2 (2, 4, 8, 12) лиц. п., 15 (17, 18, 19, 20) раз [2 п. вместе лиц. протяжкой, накид], 2 лиц. п.

2-й р. и все изн. р.: изнаночными до маркера, переместить маркер; провязать ложной резинкой, затем узором левый листик, 3 лиц. п., далее узором правый листик, провязать ложной резинкой, переместить маркер; изнаночными до конца ряда.

3-й р.: 1 лиц. п., сетчатым узором с наклоном вправо до 3 п. перед первым маркером, затем лицевыми до маркера, переместить маркер; вязать до след. маркера, переместить маркер; 3 лиц. п., сетчатым узором с наклоном влево до последней петли, 1 лиц. п.

5-й р.: 2 лиц. п., сетчатым узором с наклоном вправо до 4 п. перед маркером, затем лицевыми до маркера, переместить маркер; вязать до след. маркера, переместить маркер; 4 лиц. п., сетчатым узором с наклоном влево до последних 2 п., 2 лиц. п.

7-й р.: 1 лиц. п., сетчатым узором с наклоном вправо до 5 п. перед первым маркером, затем лицевыми до маркера, переместить маркер; вязать до след. маркера, переместить маркер; 5 лиц. п., сетчатым узором с наклоном влево до последней петли, 1 лиц. п.

9-й р.: 2 лиц. п., сетчатым узором с наклоном вправо до 6 п. перед маркером, затем лицевыми до маркера, переместить маркер; вязать до след. маркера, переместить маркер; 6 лиц. п., сетчатым узором с наклоном влево до последних 2 п., 2 лиц. п.

Продолжить вязать таким образом, попеременно начиная и заканчивая в каждом лиц. ряду между маркерами и сетчатыми узорами 1 или 2 лицевыми петлями по обе стороны от отмеченной маркерами центр. панели, пока не будут провязаны 2 лиц. ряда с 1 раппортом сетчатого узора с каждой стороны, закончить изн. рядом.

Note:

При вязании сетчатого узора последний накид сетчатого узора с наклоном вправо будет провязан над 2 п. вместе лиц. предыдущего лиц. ряда; первый накид сетчатого узора с наклоном влево будет провязан над 2 п. вместе лиц. протяжкой предыдущего лиц. ряда.

След. р. (лиц.): вязать лиц. гладью до маркера, переместить маркер; затем узором до след. маркера, переместить маркер; провязать до конца ряда.

Вязать прямо, выполняя центральную панель между маркерами, как установлено, а все другие петли вязать лиц. гладью, пока не будут выполнены 11 раппортов узора правого и левого листика.

knitted pullover

Yoke:

1-й р. (со смещением – лицевой): вязать до 3 п. перед первым маркером, 3 п. вместе лиц., переместить маркер, провязать ложной резинкой, затем узором правый листик, поместить маркер, выполнить сетчатый узор для кокетки, поместить маркер; вязать узорами до следующего маркера, переместить маркер; 1 двойная протяжка (1 п. снять как лиц., 2 п. вместе лиц. и полученную петлю протянуть через снятую), провязать до конца ряда.

2-й р.: Вязать прямо.

3-й р. (со смещением): вязать до 2 п. перед первым маркером, 2 п. вместе лиц., переместить маркер, провязать ложной резинкой, затем узором правый листик, переместить маркер, выполнить сетчатый узор для кокетки, переместить маркер; вязать узорами до следующего маркера, переместить маркер; 2 п. вместе лиц. протяжкой, провязать до конца ряда.

4-й р.: Вязать прямо.

Вязать 3-й и 4-й р., пока величина детали по краю не составит 49.5 (51, 52, 54.5, 55) см, закончить изн. рядом.

Neckline:

Разделительный ряд (лиц.): Вязать узорами, как установлено, провязать 45 (48, 52, 57, 63) п., присоединить нить от 2-го мотка и закрыть средние 15 (17, 17, 19, 19) п., провязать до конца ряда = 45 (48, 52, 57, 63) п.

Провязывая обе стороны одновременно с разных мотков, со стороны горловины закрыть 3 раза по 2 п., затем 1 (1, 2, 2, 3) раз 1 п. = 38 (41, 44, 49, 54) п. с каждой стороны.

Вязать прямо до тех пор, пока величина детали по краю не составит 54.5 (56.5, 58, 60, 62) см, закончить изн. рядом.

Close all loops.

knitted pullover

Back:

Планка из резинки:

На спицы меньшего размера набрать 99 (107, 115, 127, 139) п.

1-й р. (лиц.): 2 лиц. п., * 1 изн. п., 1 лиц. п.; повторять от * до последних 3 п., 1 изн. п., 2 лиц. п.

2-й р.: кром. п. (см. сокращения), * 1 изн., 1 лиц. п.; повторять от * до конца ряда.

3-й р.: кром. п., * 1 лиц. п., 1 изн. п., повторять от * до последних 2 п., 2 лиц. п.

Повторять 2-й и 3-й р., пока величина детали не составит 5 (5, 5, 6, 6) см, закончить 2-м рядом.

Корпус:

Switch to larger knitting needles.

1-й р. (лиц.): 2 лиц. п., 15 (17, 18, 19, 20) раз (2 п. вместе лиц., накид); провязать лицевыми до последних 32 (36, 38, 40, 42) п; 15 (17, 18, 19, 20) раз (2 п. вместе лиц. протяжкой, накид), 2 лиц. п.

2-й р. и все изнаночные ряды: изн. п.

3-й р.: 1 лиц. п., провязать 15 (17, 18, 19, 20) раз сетчатым узором с наклоном вправо, лицевыми до последних 31 (35, 37, 39, 41) п.; затем сетчатым узором с наклоном влево до последней петли, 1 лиц. п.

5-й р.: 2 лиц. п., провязать 14 (16, 17, 18, 19) раз сетчатым узором с наклоном вправо, затем лицевыми до последних 30 (34, 36, 38, 40) п.; сетчатым узором с наклоном влево до последних 2 п., 2 лиц. п.

7-й р.: 1 лиц. п., провязать 14 (16, 17, 18, 19) раз сетчатым узором с наклоном вправо, лицевыми до последних 29 (33, 35, 37, 39) п.; затем сетчатым узором с наклоном влево до последней петли, 1 лиц. п.

9-й р.: 2 лиц. п., провязать 13 (15, 16, 17, 18) раз сетчатым узором с наклоном вправо, лицевыми до последних 28 (32, 34, 36, 38) п.; затем сетчатым узором с наклоном влево до последних 2 п., 2 лиц. п.

11-й р.: 1 лиц. п., провязать 13 (15, 16, 17, 18) раз сетчатым узором с наклоном вправо, лицевыми до последних 27 (31, 33, 35, 37) п.; затем сетчатым узором с наклоном влево до последней петли, 1 лиц. п.

Продолжить вязать таким образом, попеременно начиная и заканчивая в каждом лиц. ряду 1 или 2 лицевыми петлями, как установлено, передвигая сетчатый узор по направлению к краю проймы с обеих сторон, как для переда, пока не будут провязаны 2 лиц. ряда с 1 раппортом сетчатого узора с каждой стороны, закончить изн. рядом.

След. ряд (лиц): лиц. п.

Вязать прямо лиц. гладью до тех пор, пока величина детали не составит на 2 см меньше, чем перед, закончить изн. рядом.

Neckline:

Разделительный ряд (лиц.): 42 (45, 48, 53, 58) лиц. п., присоединить нить от 2-го мотка и закрыть средние 15 (17, 19, 21, 23) п., вязать до конца ряда = 42 (45, 48, 53, 58) п.

Провязывая обе стороны одновременно с разных мотков, со стороны горловины закрыть 3 п., затем 1 раз 1 п. = 38 (41, 44, 49, 54) п. с каждой стороны.

Провязать 1 р. прямо.

Close all loops.

Sleeve:

Cuffs:

На спицы меньшего размера набрать 53 (55, 57, 59, 61) п.

1-й р. (лиц.): 1 лиц. п., * 1 изн. п., 1 лиц. п.; повторять от * до конца ряда.

2-й р.: 1 изн., * 1 лиц. п., 1 изн. п.; повторять от * до конца ряда.

Вязать прямо до тех пор, пока величина манжеты не составит 5 (5, 5, 6, 6) см, закончить изн. рядом.

Корпус:

Switch to larger knitting needles.

1-й р. (лиц.): 8 (9, 10, 11, 12) лиц. п., поместить маркер; провязать ложной резинкой, затем узором правый листик, 3 изн. п., далее узором левый листик, провязать ложной резинкой, поместить маркер; лицевыми до конца ряда.

2-й р.: изнаночными до маркера, переместить маркер; провязать ложной резинкой, затем узором левый листик, 3 лиц. п., далее узором правый листик, провязать ложной резинкой, переместить маркер; изнаночными до конца ряда.

Продолжить 10 рядов прямо, выполняя узоры между маркерами, как установлено, и лиц. гладью на других петлях.

Ряд с прибавками (лиц.): 2 лиц. п., прибавить 1 п. с наклоном вправо (см. сокращения), вязать до последних 2 п., прибавить 1 п. с наклоном влево, 2 лиц. п. = 55 (57, 59, 61, 63) п.

Повторить ряд с убавками 5 (4, 3, 1, 0) раз в каждом 8-м р., затем 3 (5, 7, 10, 12) раз в каждом 6-м р. = 71 (75, 79, 83, 87) п.

Вязать прямо до тех пор, пока величина детали не составит 34 (35, 37, 38, 39) см, закончить изн. рядом.

Close all loops.

Assembly:

Выполнить ВТО до необходимых размеров.

Sew shoulder seams.

Поместить маркер от плеча вниз по переду и спинке на 16 (16.5, 18, 18.5, 20) см.

Втачать рукава между маркерами.

Sew the sleeve seams.

Выполнить боковые швы, начиная с верхнего края резинки, планку из резинки не сшивать.

Neck strap:

С лиц. стороны на меньших круговых спицах, начиная со шва правого плеча, вокруг выреза горловины поднять 88 (94, 100, 106, 112) п. как лиц.; поместить маркер в начале круг. ряда и замкнуть.

1-й круг. р.: * 1 лиц. п., 1 изн. п.; повторять от * до конца ряда.

Вязать прямо, пока планка не составит 2 см.

Close all the loops according to the drawing.

Закрепить в концах.

Related posts

Leave a Reply

Required fields are marked *

en_USEnglish